Deploy RTEMS on Ultra96-v2
Gedare Bloom
gedare at rtems.org
Sat Jul 25 16:16:53 UTC 2020
On Mon, Jun 15, 2020 at 10:32 AM Kuan-Hsun Chen
<kuan-hsun.chen at tu-dortmund.de> wrote:
>
> Hello all,
>
> Recently we are trying to run RTEMS on a ARM based multi-processor platform, i.e., Ultra96-v2.
> We have found a tutorial on Xlinx, which details the steps of how to compile the RTEMS executable for Ultra96.
> However, the following step is missing: How to deploy the generated executable on Ultra96 or even or Ultra96-v2?
>
> Is there a recommended tutorial or anyone could share your precious experience on this matter?
> Many thanks in advance.
>
Did you resolve this yet?
> Best,
> Kuan-Hsun
>
> --
> Dr.-Ing.
> Kuan-Hsun Chen
> Postdoctoral Researcher
>
> Technische Universität Dortmund
> Department of Computer Science, Chair 12
> Design Automation of Embedded Systems
> Otto-Hahn Strasse 16, Room E19
> 44227 Dortmund
>
> Tel.: +49 231-755 61 11
> Fax: +49 231-755 61 16
> kuan-hsun.chen at tu-dortmund.de
> https://ls12-www.cs.tu-dortmund.de/~khchen
>
> Wichtiger Hinweis: Die Information in dieser E-Mail ist vertraulich. Sie ist ausschließlich für den Adressaten bestimmt. Sollten Sie nicht der für diese E-Mail bestimmte Adressat sein, unterrichten Sie bitte den Absender und vernichten Sie diese Mail. Vielen Dank.
> Unbeschadet der Korrespondenz per E-Mail, sind unsere Erklärungen ausschließlich final rechtsverbindlich, wenn sie in herkömmlicher Schriftform (mit eigenhändiger Unterschrift) oder durch Übermittlung eines solchen Schriftstücks per Telefax erfolgen.
>
> Important note: The information included in this e-mail is confidential. It is solely intended for the recipient. If you are not the intended recipient of this e-mail please contact the sender and delete this message. Thank you. Without prejudice of e-mail correspondence, our statements are only legally binding when they are made in the conventional written form (with personal signature) or when such documents are sent by fax.
>
> Wichtiger Hinweis: Die Information in dieser E-Mail ist vertraulich. Sie ist ausschließlich für den Adressaten bestimmt. Sollten Sie nicht der für diese E-Mail bestimmte Adressat sein, unterrichten Sie bitte den Absender und vernichten Sie diese Mail. Vielen Dank.
> Unbeschadet der Korrespondenz per E-Mail, sind unsere Erklärungen ausschließlich final rechtsverbindlich, wenn sie in herkömmlicher Schriftform (mit eigenhändiger Unterschrift) oder durch Übermittlung eines solchen Schriftstücks per Telefax erfolgen.
>
> Important note: The information included in this e-mail is confidential. It is solely intended for the recipient. If you are not the intended recipient of this e-mail please contact the sender and delete this message. Thank you. Without prejudice of e-mail correspondence, our statements are only legally binding when they are made in the conventional written form (with personal signature) or when such documents are sent by fax.
> _______________________________________________
> users mailing list
> users at rtems.org
> http://lists.rtems.org/mailman/listinfo/users
More information about the users
mailing list